Welcome to Open Science
Contact Us
Home Books Journals Submission Open Science Join Us News
Content Analysis of Proverbs (Based on Persian Proverbs and English Proverbs)
Current Issue
Volume 1, 2014
Issue 3 (August)
Pages: 21-25   |   Vol. 1, No. 3, August 2014   |   Follow on         
Paper in PDF Downloads: 23   Since Aug. 28, 2015 Views: 1567   Since Aug. 28, 2015
Vahideh Norouzzadeh Chegini, Centre of Excellence in Wisdom Literature and Mystical Texts Studies, Isfahan, Iran.
Proverbs are part of the daily lives of people. Proverbs make among the people and the lives of people Fryer and they are inextricably linked with them. These short sentences were born of the simple people’s knowledge in past that arrives to people in future and looks to them the fathers’ hopes and dreams, sorrow, joy, love and hate, faith and honesty and acquaints illusions and superstitions. Peoples and nations of the world, in various fields, are the same aspects that we see many examples in oral literature proverbs of all nations. For this reason, the purpose of this article is showing the continuity and adaptability in proverbs in both English and Persian language. We compared 100 proverbs in both languages and found the similarities and differences. Proverbs reflect people’s thinking and we will show that the root of proverbs is one. People in the world have beliefs, fears, hopes and common events in their lives that can find common oral literature. These examples of proverbs show it clearly which we will detail below.
Culture, Folklore, Proverb, Persian Language, English Language
Arbbery, A.L., (1953), “the leyaci of Persia Oxford”, Oxford University press
Bradbury, Nancy Mason.(2002), “Transforming Experience into Tradition: Two Theories of Proverb Use and Chaucer’s Practice”, Oral Tradition, 17/2 (2002): 261-289
Collis, Harry, (2003), “101 American English proverbs”, Tehran: Jangal
Geertz, Antony, (1993), “Free world: speeches about world concord”, Tehran: Elmo Adab.
Asadi, Seyf-Allah, (2000), “The selection of world proverbs”, Tehran: Andisheye Roshan.
Dehkhoda, Ali Akbar, (1984), “Persian proverbs and aphorisms”, Tehran: Amir Kabir.
Homaee, Jalal-al-din, (1996), “Rhetoric”, Tehran: Homa.
Najafi, Raheleh, (2009), “The glossary of Arabic proverbs”, Tehran: Chuk Ashtiyan.
Ranjbar, Mahmood, and Sotoodeh, Hedayatollah, (2001), Tehran: Danesh Afarin.
Shakur zadeh, Ebrahim, (1993), “10000 Persian proverbs and 25000 their equivalent”, Mashhad: Astane Qodse Razavi.
Shamloo, Nahid, (2008), “studying the man and woman in proverbs of Dehkhoda”, literature and culture magazine,
Zelhaim, Rudolf, (2002), “old Arabic proverbs”, Tehran: Nashre Daneshgahi.
Open Science Scholarly Journals
Open Science is a peer-reviewed platform, the journals of which cover a wide range of academic disciplines and serve the world's research and scholarly communities. Upon acceptance, Open Science Journals will be immediately and permanently free for everyone to read and download.
Office Address:
228 Park Ave., S#45956, New York, NY 10003
Phone: +(001)(347)535 0661
Copyright © 2013-, Open Science Publishers - All Rights Reserved